cover-01.jpg【書        名】卓別林的最後一支舞

【原  書  名】L’ultimo ballo di Charlot

【作        者】法比歐.史塔西

                (Fabio Stassi)

【譯        者】陳澄和

【出  版  社】愛米粒

【出版日期】20131011

【原著出版】2012

 

 

卓別林何許人也?談到卓別林,他對我來說是個模模糊糊的人影。一位20世紀的喜劇泰斗、默劇演員,有著紳士的氣度的形象,總是穿著一套晚禮服、頭戴一圓頂硬禮帽、手上搭著一根拐杖、留著小鬍子……

 

小說中的故事從1971年的聖誕夜開始,一位高齡82歲的老人等待著死神的到來,為了想多看看只有九歲的兒子 (Christopher Chaplin) 健康長大,他與死神締下約定,只要他還能逗死神發笑,就讓他再多活到下一個聖誕節,卓別林與死神的賭注就此展開。

 

《卓別林的最後一支舞》在去年法蘭克福書展引發轟動,賣出13種語文的翻譯版權,這樣有真有假、有想像有虛構的卓別林,究竟有何魅力呢?就內容而言本書可說是親愛的老爸查爾斯 (卓別林) ,給小兒子克里斯多福的一封信。6捲影片、6場對話,帶有自傳性的色彩,娓娓道出卓別林的人生,以及與死神所共演的喜劇。

 

我們已經來到電影片尾的上升字幕了,如果你能承受這些東拉西扯,一直熬到現在,我就不得不對你絕佳的耐心感到佩服。……但這封信不是電影,而且我希望你知道一切,包括那些非必要的東西,因為我已不記得究竟把事實藏在什麼地方。

 

從書中上述內容中,可發現其實從書裡書外,不論是卓別林的人生或者小說中與死神對談的內容,都可感受到幾分喜劇式的特色。本書的藝術性,就在於呈現卓別林的喜劇形象。然而卓別林對後世的人來說,可能漸漸的從年輕一代的記憶褪色而去。如今法比歐.史塔西以他的文筆,再次呈現出傳奇人物卓別林的丰采神韻,難怪會引起話題。

 

如果要形容本書給讀者的感受,以分辨甘露醬油與一般醬油為例 (從其他書中看到的,沒做過實驗) ,若是真正的甘露醬油,那麼醬油滴入水瓶中,將會深深沉入瓶底下,油滴中途不會散開。反觀一般醬油滴入水中半途即由濃而淡散在水中。如果那黑白影像默劇中的卓別林,還深植在讀者的心中,那麼油滴將沉至瓶底而不散開,書中那份卓別林的黑色幽默將深深透入讀者體內,滲入骨髓乃至心中,勾起無限緬懷的黑白影像,那記憶中的一代喜劇大師──卓別林。

 

 

 

以上感謝愛米粒提供試讀機會

 

圖片由艾米粒提供

arrow
arrow
    全站熱搜

    labinnah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()