【書      名】真實遊戲

【原 名】D’après une histoire vraie

【作      者】岱芬‧德薇岡   

                   (Delphine de Vigan)

【譯      者】蔡孟貞

【出 社】愛米粒 

【出版日期】20161201

【原著出版】2015

 

 

岱芬‧德薇岡《真實遊戲》這部向史蒂芬.金《顫慄遊戲》致敬之作,既然稱之為致敬之作,那麼許多劇情的謎題、情節,那些讓人們曾經感受到懸疑、驚恐、刺激橋段,自然少不了似曾相識的既視感,我也就不再此贅述。這些劇情元素固然重要,但我認為《真實遊戲》打造故事的技巧,其重要性更勝於故事內容。

 

小說中的主角設定背景,與現實世界中的作者同樣為作家,同名也叫作岱芬。寫作的特色同樣為「小說=虛構=不是事實」,或者反過來將「真人真事寫成小說」,無論是出於現實或虛構,兩者並非涇渭分明。試問,有哪部小說,完全脫離了現實,哪個細節是完完全全,在現實世界中未曾發生過?人類基本的情感,喜、怒、哀、樂、愛、惡、慾就是現實的一部份。假若一部小說,完全紀實寫下一切,那還會稱作小說嗎?藉由部分真實(歷史)所寫成的小說,可稱為歷史小說,岱芬‧德薇岡的《真實遊戲》則是反過來,藉由部分虛構塑造出現實。

 

例如小說中的L向岱芬所傾訴的自己,諸多情節其實都是取材於現實世界中,其他作家筆下小說的段落。當然,有些讀者可能會不禁在心中讚嘆,這個作者也太偷懶或聰明了吧,把其他作家的小說情節名正言順的融入故事之中,正如畢卡索的名言「傑出的藝術家模仿,偉大的藝術家盜竊」,這種省時省力卻又巧妙的,具有合理性的方式塑造出L這個似是現實,或者虛構存在於主角岱芬的幻想之中。

 

《真實遊戲》的書名恰好反應書中角色岱芬的情景,但若將書名「真實遊戲」→「虛擬現實」,反過來理解。不就是存於現實世界中的作家岱芬,藉由虛構營造一個現實,來向讀者陳述一個故事。讓虛構與現實的界線模糊,使角色岱芬分不清L究竟是否存在?是直覺上相信L確實存在過,或者只是精神病史下的一個幻想產物。身處於現實中的讀者們,同樣也分不清L是真是假,是該相信書中其他人物的客觀陳述,還是岱芬的主觀體驗。《真實遊戲》所呈現的故事技巧,那「假作真時真亦假,無為有處有還無」的境界,最讓我津津樂道。故事的結尾似是開方式的結局,無論L是憑空構想或現實存在,L都曾經占據在岱芬這個人的時間、空間之中,於她的意識中所體驗到的一切。

 

存在也好,消失也罷,都要切記尼采在《善惡的彼岸》說過:「與怪物戰鬥的人,應當小心自己不要成為怪物。當你遠遠凝視深淵時,深淵也在凝視著你。」名為L的怪物,說不定正停駐在自身體內,靜悄悄的注視著你……

 

 

 

以上感謝愛米粒出版提供試讀

arrow
arrow
    全站熱搜

    labinnah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()