close

冬日女王 方多林探案首部曲:莫斯科左輪槍自殺事件【書        名】冬日女王 方多林探案首部曲:

                        莫斯科左輪槍自殺事件

【原  書  名】Winter Queen

【作        者】鮑里斯.阿庫寧 (Boris Akunin)

【譯        者】丘光

【出  版  社】櫻桃園文化

【出版日期】20130722

 

 

 

 

印象中,我幾乎沒讀過什麼俄國人所寫的書。能叫的出名子的也沒幾個,如杜斯妥也夫斯基、托爾斯泰……。反倒是對蘇俄的政治人物列寧、史達林以及共產主義,在中學時的歷史課本上有讀過還比較熟悉。對於偏好懸疑、推理這類書籍的我來說,更是從未讀過俄國人所寫的這類作品。市面上能看到的幾乎都是以歐美、日本為主流的作品,所以像《冬日女王》這樣寫出俄國人的味道,對我而言更顯新奇。

 

在沙皇專制歷史背景下,融入懸疑偵探情節的小說。寫出俄國當時的生活面貌,洋溢著濃濃的異國風情。同時更突顯出舊體制的衰落;新制度的建立,打破穩定的世界逐漸崩壞,新的平衡點正在構築。另外,本書融入歷史、古書、秘密組織的元素,在虛實交錯揉合下,更帶神秘色彩。 Book of Enoch 中提到的「阿扎澤勒」,是個恐怖組織,也是本作的陰謀家。

 

全書節奏鮮明快速,沒有冗長的鋪陳,直接切入主題。以一位詭異的青年男子用賭命的方式搭訕別人,然後舉槍自盡為開場白。完全不拖泥帶水,在讀者還搞不清楚時,故事就發生了。在摸不著頭緒又猜不出作者用意時,詭異的開場很快的,就引起我的注意,自然而然的讀了下去。在文字上則詼諧有趣,其中又以鮑里斯.阿庫寧筆下的方多林探員最顯可愛。主角不像普通歐美、日著作中的角色,是個機智聰明的英雄或幾近全能的天才。方多林是會被嚇到發抖軟弱的人物,他一路上可說是多災多難,然而總能化險為夷逃過一劫,但總覺得是被作者有心惡搞似的安排,才會如此克難。運氣奇佳的他,最後仍然只有自己享有那份運氣而已。出乎意料的悲劇結尾、現實的殘酷,爲本作畫下句點,然而這一伏筆安排,或許才能完整道出本作的滋味,嘗到那份苦澀。

 

筆名鮑里斯‧阿庫寧(Boris Akunin)的阿庫寧即為日文 (Akunin) 的「惡人」之意,藉由她筆下朔造的方多林,在結尾真的完完全全的彰顯出「惡人」之意啊!真的是文如其人、其名……

 

高爾基曾言:「不認識托爾斯泰者,不可能認識俄羅斯」,而我則對上一句說「還沒讀過鮑里斯.阿庫寧的作品者,不算認識俄國懸疑小說」。托爾斯泰以前就認得,如今讀過風靡世界暢銷千萬冊的系列首部曲《冬日女王》,我總算成了個可能認識俄羅斯,認識俄國懸疑小說的人了。

 

圖片源自博客來

arrow
arrow
    全站熱搜

    labinnah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()