書        名】永無天日

【原  書  名】UNDER THE NEVER SKY

【作        者】維若妮卡‧羅西

                (Veronica Rossi)

【譯        者】張定綺

【出  版  社】大塊文化

【出版日期】20131127

【原著出版】2012

 

 

《簡    評》

 

雙視角、雙軌的寫法,不只使得故事性更加多元,不同視角下的人物敘述,反應出彼此內心層面,使得角色情緒複雜化增加可讀性。全書藉由視覺、嗅覺、聽覺的感官運用,摹寫出獨到、色彩鮮明的景物形象,使文字躍然紙上化作影像。城牆內外的對比,是虛擬、是現實,物質上是富足、是匱乏,乃至精神上的問題,藉由層層的對立面,為後續的故事發展埋下伏筆。

 

《試讀心得》

 

因為一場意外的發生,使得女主角詠嘆調被驅逐出夢幻城外。讓她從一個無憂無慮的世界,轉而需在艱苦的極地中求生。身為外界人的男主角游隼,則需要詠歎調的幫助來解救他姪子鷹爪,就這樣一場野外旅途的故事就此展開。

 

 

《永無天日》可說是一本標準的反烏托邦青少年奇幻小說,這樣的題材設定總免不了的,會出現男女主角之間的相遇、衝突、愛情……等老套戲碼。這樣的書對於成年讀者來說,書中的故事情節恐怕都能猜到三、四成。本作《永無天日》作為該系列的首部曲,對我來說是少了緊張刺激的故事節奏,以及令人出乎意料的伏筆。這樣的故事情節,還不夠深深抓住讀者的心,但是卻有幾點值得著墨。

 

首先不能不提的是,書中人物的名字都好奇特、拗口,像是詠嘆調、游隼、馬龍等名字,作者維若妮卡‧羅西(Veronica Rossi)在每個人物設定上,都會因為人物的性質而給相符涵義的名子,而本書譯者也很貼切的翻譯與說明,使讀者更能融入、充分理解書中角色的特質。

 

其次,本作將架空設定的世界分作城內、城外;定居者、外界人。除了突顯城牆內外的環境差異,夢幻城中生活上的富足,卻象徵著虛擬、謊言,尤其是精神上的殘破不堪。與之相對應的城外世界是真實、殘酷的極地世界,然而生存於此的人類精神上卻是堅毅與野性。

 

書中輪流交替的雙視角,使的人物在內心的感情層面更加複雜化。藉由男女主角的觀點,襯托出處於生於不同環境下的人物,彼此之間的衝突。然而,使全書精彩的關鍵處在於,外界人特有的能力:靈嗅者、靈視者、靈聽者,其中男主角就身兼靈嗅者、靈視者的能力。具有靈嗅者能力的游隼,不只能嗅出氣味,更能嗅出情緒的變化。這「嗅」的能力,也反映在作者文筆下的景物描寫,書中運用大量的感官摹寫,使城外那片荒地與流火肆虐的場景更加生動逼真。

 

 

一百萬種死法,只有一種存活方式

一個流火風暴肆虐的世界,要想存活,你別無選擇……

 

綜觀全書,哪來的一百萬種死法?在此不免先打個問號,雖然一路上是遭遇到不少追殺,不過總覺得少了點張力。然而無疑地,作者在畫面的塑造上極其出色,藉由感官所營造的影像感鮮明獨到,至於故事性就有待二部曲繼續看下去……

 

 

以上感謝大塊文化提供試讀機會

 

圖片源自博客來

arrow
arrow
    全站熱搜

    labinnah 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()